Co - Che cosa/cosa
Co je to? - Che cosa?Co si přejete? - Che cosa desidera?
Co hledáte? - Cosa cerca?
Co pro vás mohou udělat? - Che cosa posso fare per Lei?
Co tomu říkáte? - Che cosa ne dice?
Co se děje? - Che c´e? / Che succede?
Co se stalo? - Che cosa e successo?
Co se mu stalo? - Che cosa gli e capitato?
Co je nového? - Che cé di nuovo?
Oč jde? - Di che cos si tratta?
Kdo - Chi
Kdo je to? - Chi?Kdo mě hledá? - Chi mi cerca?
Koho hledáš? - Chi cerchi?
Na koho čekáš? - Chi aspetti?
S kým jsi mluvil? - Con chi hai parlato?
Čí je ten kufr? - Di chi e questa valigia?
Od koho to je? - Da parte di chie e?
Pro koho to je? - Per chi e questo?
Komu to neseš? - A chi lo porti?
Kde, kam - Dove
Kde je pošta? - Dove e la posta?Kam jdete? - Dove andate?
Odkud jste? - Di dove siete?
Odkud voláte? - Da dove telefona?
Kolik - Quanto
Kolik to stojí? - Quanto costa?Kolik budu platit? - Quanto c´e da pagare?
Kolik je hodin? - Che ore sono?
V kolik hodin mám přijít? - A che ora devo venire?
Od kolika do kolika je otevřeno? - Da che ora a che ora e aperto?
Do kolika hodin? - Fino a che ora?
Kdy - Quando
Kdy se uvidíme? - Quando ci vediamo?Dokdy zůstanete? - Fino a quando rimanete?
Odkdy jste v Itálii? - Da quando siete in Italia?
Na kdy je stanoven odjezd? - Per quando e fissata la partenza?
Jak - Come
Jak se jmenujete? - Come si chiama?Jak se máš? - Come stai?
Jak ses to dozvěděl? - Come hai fatto a saperlo?
Jak je to možné? - Come e possibile?
Jak dlouho to bude trvat? - Quanto tempo durera?
Jaký/který - Quale
Jaké je vaše jméno? - Qual e il suo nome?Která je vaše taška? - Qual e la sua borsa?
Jakým autobusem mám jet? - Quale autobus devo prendere?
Proč - Perche
Proč nic neříkáte? - Perche non dice niente?Proč pláčeš? - Perche piangi?
Autor: Jad
Tázací příslovce v italštině - Tázací příslovce aneb jak se správně zeptat. Dnes se podíváme na tázací příslovce v italštině a jejich použití.
Vyuka italštiny
bez důsledného označení přízvuku a přepisu fonetiky je to ztráta času ev. peněz.
co myslíte, že je ztráta času a peněz?